|
|
AvisoAs imagens e texto aqui apresentados apenas servem
para mostrar alguns dos trabalhos por nós realizados. Não pretendem de forma
alguma servir de recomendação ou aconselhamento. Nem queremos demonstrar também
que são as formas mais correctas e seguras para efectuar qualquer tipo de
trabalho similar bem como a utilização desses bens nos respectivos fins. Se
pretende realizar qualquer trabalho semelhante, contacte com alguém responsável
para o efeito. Note que a utilização de ferramentas e certo tipo de materiais
pode causar sérios danos na sua saúde e na dos outros. Com isto pretendemos
afirmar que não nos responsabilizamos por quaisquer danos físicos ou materiais
causados por tentativas de produção de peças semelhantes às aqui apresentadas.
|
Disclaimer
The images and text that follows, are simply for show some
of our works. We don’t intend that they
should be relied on as any form of recommendation
or advice. Just because we did something one way, doesn’t mean that it is the
right or safest way. If you intend to start any similar project , see a qualified
engineer. Note that the handling of tools and some materials can be hazardous to
your health. With this, our intention is to say that we are not responsible for
any kind of phisical or material damages in the atempt to make some identical
stuff as here presented.
|
|
1. A secção que entendi ficar bem feita em cartão sandwich k-line. O pneu está protegido com película aderente.
The station in thought was
right cutted over
|
|
|
|
2. Repetição radial. Array of the stations. |
|
3. Primeira cobertura com fita krepp. First cover with paper adesive film.
|
![]() |
|
|
4. Depois metem-se camadas de cartolina embebida em cola branca misturada com água. Then comes the layers of light cardboard saturated in white glue and water. |
|
5. Continuação do processo. Nas
laterias as tiras
The process goes ahead. In the
laterals |
![]() |
![]() |
6.
Depois de seco - vários dias - é aparado com uma faca.
After the drying process -
several days - it's trimmed |
©Amadeu Pires / A|P|Garage • Proibida qualquer utilização do material exposto sem autorização. Prohibited any kind of reproduction without permission.
.
|