|
|
|
Construir
um barco
|
|
![]() |
21. Aqui já estão
aplicadas. O fundo fica consistente.
Here they are fastenned. The boat´s floor stays more strong. |
| 22. É a vez de estruturar o centro
do barco, enquanto se apalpa o contorno do assento central.. Now we put some structure amidship, meanwhile we make molds for the central seat.
|
|
|
|
23.
O mesmo se
faz na popa e na proa.
Same thing for stern and bow..
|
| 24.
É hora de pormos o barco insubmersível.
Enchemos o fundo de poliuretano.
Now is time to make the boat unsinkable. We fill the floor with polyurethan foam. |
|
|
25. ...que depois é aparado. ...then we trim it.
|
| 26.
Apalpando
o contorno do assento de proa.
Make the mold for bow seat.
|
![]() |
![]() |
27.
Já com assento central e de popa.
Here with central and stern seats. |
| 28. ...enquanto
se corta o assento da proa ...meanwhile we cut the bow seat.
|
![]() |
![]() |
29.
Forramos o chão. O poliuretano fica
ensanduichado. Another layer of plywood is aplied all over the floor, making a sandwich of polyurethan and plywood.
|
| 30.
Depois de mais uma viragem, é a vez de lixar todo o
casco.
Upside down one more time. The entire hull is faired.
|
![]() |
|