PATROCINADORES  |  SPONSORS  Locost Car Project
 Construir um Sevenesco

 Building a Sevenesque

  Viseu, Portugal


161. O volante instalado. É claro que ele está preparado para a minha condução.
 

The steering wheel in its right place. Of course it is prepared for my driving style.

162. O botão do ar já montado. A peça veio direitinha do Toyota e está como nova.

Choke command in place. It's all reutilized from Toyota's and it's like brand new.

163. A maneira como ele segue para o compartimento do motor.
 

The path for engine compartment.

164. Ei-lo a saír e fixado junto ao suporte do acelerador.
Mais tarde há-de levar um anel de borracha
no buraco do alumínio.

There it is coming aside near trottle stand.
Later I'll put a grommet in that aluminium hole.

 

165. Aqui pode ver-se a forma como a alavanca do acelerador e a junção com o cabo estão fixados.
Também aqui foram aproveitadas as peças Toyota com ligeiras alterações.

Here is shown the way how the throttle is connected to the cable.
Here also were reutilized all pieces from Toyota's with slightly modifications.

166. O movimento do acelerador. Perfeito. No Toyota não funcionava melhor ;-)

Throttle movement. Just perfect. In Toyota's donnor didn't move better ;-)

167. Aqui está a "seca" esperada. Mas temos de levar isto com calma.
O chicote tem de ser reaproveitado o máximo possível do Toyota. Fazer um chicote novo de raíz talvez fosse mais facil. Mas esta sempre foi a minha ideia desde o início: aproveitar o máximo de componentes.

Here it is the "puzzle" I waiting for. But with some calm the work will be done.
The loom has to be reutilized the most possible.
Make a new loom perhaps was easier, but since I started the project I was thinking of reutilizing maximum Toyota's componnents possible.

 

168. Outra vista da aparente desorganização, mas está tudo controlado. Por esta altura já temos (o meu irmão - um electricista amador - e eu) tudo a funcionar. Mesmo o conjunto de manómetros já funciona totalmente. Agora só falta transformar os interruptores de "parking" e médios/máximos, mas para isso estou à espera de um profissional.

Another view of aparent mess. But is all under control. By this time we (my brother - an amateur electrician - and me) have all the electrics working just fine. Now remains the modifications of "hazard" switch plus dip/main beam transformation, but I count on a professional to do that job.

169. Como não se pode ficar à espera do electricista, a vida não pára. Comprei um novo rack de direcção (enquanto os há em Portugal) para não me incomodar a recondicionar um dos 4 racks velhos que entretanto coleccionei :)

As I can't stand still waiting for the electrician, life's going on. I bought a brand new steering rack (in Portugal is very dificult find one). This is for not to have the boring job of recondition one of the four old racks meanwhile I collected :)

170. Mas o rack é ligeiramente diferente do que serviu para fazer os apoios da direcção, a coluna roçava no chassis.
Esta teve de ir ao torneiro para desbastar um pouco mais no seu comprimento, na extensão mostrada pela seta.

But the rack is slightly different from the one I utilized to make the steering brackets, then the column touched the chassis.
So this one had to went to lathe for a little thinned out in the extension showed by the arrow.

se viu qualquer erro ortográfico ou técnico, p.f. contacte-me | if you saw any orthographic or technical error, please contact me.


Apoio | Support                         
 


©Amadeu Pires / A|P|Garage • Proibida qualquer utilização do material exposto sem autorização.

Prohibited any kind of reproduction without permission.


«« | 11 | 12 | 13| 14 | 15 | 16 |17 | 18 | 19 | 20 | »»

| home |

comentários e sugestões: |  comments and suggestions: