| PATROCINADORES | SPONSORS |
Locost Car Project Construir um Sevenesco Building a Sevenesque
Viseu, Portugal
|
|
![]() |
||
|
|
![]() |
11. Aqui
o gabarito do braço superior. A peça central é um parafuso M18 para
manter a rosca perpendicular. Mais tarde
foi tudo refeito, pois o braço era demasiado pequeno para o local
estipulado. Here, the upper arm jig. The piece in center is a M18 bolt to mantain perpendicularity. Later all was remade, because the arm was too short for the place it was designed. |
|
12.
Os braços já feitos (ainda faltam as brackets para os amortecedores no
braços inferiores).
Suspension arms already made. At this stage without shock absorbers brackets.
|
![]() |
![]() |
13. Brackets
para o eixo traseiro, as medidas da furação são iguais às do livro, o
resto não. Rear axle brackets. Holes are at same mesure (which of them?) as in the book - 110mm. |
|
14.
Agora é tempo de começar os alinhamentos das suspensões. Comecei por
prender uma régua aos pilares "M" onde vai ancorar a suspensão
traseira, para me dar ponto de medição para a dianteira.
Time to start suspension alignment. I fixed an aluminium rod to "M" pilars, where rear suspension will link, to take measurement forward.
|
![]() |
![]() |
15. Esta
foi a forma que encontrei para começar a alinhar as brackets inferiores. This is how I found alignment for the bottom brackets. |
|
16.
Medidas iguais às do livro, a partir do centro (confirmação).
Ron's book distances from the centerline (just to check).
|
![]() |
![]() |
17. Medir
a partir da régua de alumínio vai dar-me paralelismo à geometria
dianteira. Taking measurements from the aluminum rod to find a parallel line with front suspension geometry.
|
|
18.
Aquela tábua-gabarito foi uma boa solução para alinhar as brackets
superiores, simples e eficaz (o problema foi chegar até lá). Aquelas
brackets vão sair, por agora servem para encontrar o ponto ideal para as
barras "FU". Mais tarde vão ser colocadas no ponto rigoroso que
vai dar o ângulo de caster.
Look to that panel-jig. It was a good solution for upper brackets alignment, they will be removed for later repositioning, that give me the caster angle. For now I only want the right position of "FU" bars.
|
![]() |
![]() |
19. Os
braços da suspensão traseira já com os sinoblocos. The four trailing arms already painted and with bushs.
|
20. Devido a um erro - penso eu - do livro, tive que construir novos braços superiores na suspensão dianteira, pois não batiam certo com o conjunto "L". A transparência mostra o primeiro braço. Due to an error in the book - I think - I have to made new front suspension upper arms, they didn't match with "L" assembly. Transparency shows first ones.
|
![]() |
|
se
viu qualquer erro ortográfico ou técnico, p.f. contacte-me
|
if you saw any
orthographic or technical error, please contact me. |
©Amadeu Pires / A|P|Garage • Proibida qualquer utilização do material exposto sem autorização. Prohibited any kind of reproduction without permission. | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |10 | »» comentários e sugestões: | comments and suggestions:
|